20 lines
608 B
Markdown
20 lines
608 B
Markdown
|
# aucune de ces choses détestables
|
||
|
|
||
|
"Aucune de ces choses dégoûtantes"
|
||
|
|
||
|
# c'est la méchanceté
|
||
|
|
||
|
Cela fait référence à «ces choses détestables».
|
||
|
|
||
|
# Donc soyez prudent
|
||
|
|
||
|
"Faites donc attention à m'obéir"
|
||
|
|
||
|
# pour que la terre ne te vomisse pas… comme elle vomissait les gens
|
||
|
|
||
|
Yahweh éloignant de force le peuple du pays est parlé comme si le pays était une personne qui
|
||
|
vomi les gens. Voyez comment vous avez traduit cette métaphore dans Lévitique 18:25 . AT: “pour que je
|
||
|
vous retirer de force de la terre… comme j'ai enlevé de force le peuple »(Voir: Métaphore et
|
||
|
Personnification )
|
||
|
|