fr_tn/lev/07/22.md

20 lines
796 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Alors Yahweh parla à Moïse et dit: Parlez au peuple d'Israël, et dites: Vous ne devez pas manger. graisse
Cela a une citation dans une citation. Une citation directe peut être définie comme une citation indirecte.
AT: “Alors Yahweh parla à Moïse et lui dit de dire au peuple d'Israël ceci: 'Tu ne dois pas manger
gras »(voir: Cotations entre citations et citations directes et indirectes )
# mort sans être un sacrifice
"Est mort mais n'était pas un sacrifice"
# la graisse d'un animal déchiré par des animaux sauvages
Cela peut être traduit sous forme active. AT: “la graisse dun animal tué par des animaux sauvages” (Voir: Actif
ou passif )
# peut être utilisé
Cela peut être traduit sous forme active. AT: «vous pouvez utiliser» (voir: actif ou passif )