14 lines
472 B
Markdown
14 lines
472 B
Markdown
|
# les choses qui ont été mises à part pour la destruction
|
||
|
|
||
|
"Les choses que Dieu a dit qu'ils doivent lui mettre à part en les détruisant"
|
||
|
|
||
|
# Achan… Karmi… Zabdi… Zerah
|
||
|
|
||
|
Ce sont des noms d'hommes. (Voir: Comment traduire les noms )
|
||
|
|
||
|
# La colère de Yahweh brûlée
|
||
|
|
||
|
«Colère» et «brûlés» indiquent l'intensité, pas que le feu est présent. AT: “La colère de Yahweh a brûlé comme
|
||
|
un feu ”ou“ Yahweh était très en colère ”(Voir: Métaphore )
|
||
|
|