fr_tn/job/16/18.md

32 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Terre, ne couvre pas mon sang
Jobs parle directement à la «Terre» même si elle ne peut pas l'entendre, pour donner plus de force à sa déclaration.
La terre est personnifiée comme recouvrant intentionnellement son sang après sa mort. AT: “Je souhaite mon sang
pas pénétrer dans le sol, mais qu'il resterait sur le sol comme preuve de la façon dont je
mort »(Voir: Apostrophe et personnification )
# Terre, ne couvre pas mon sang
Job parle de sa mort comme s'il serait assassiné. Ici son «sang» est un métonym référant
jusqu'à sa mort. AT: «Terre, quand je meurs, ne cache pas comment je suis mort injustement» ou «Ne le laisse pas cacher comment
Je suis mort injustement »(Voir: Métonymie )
# ne laisse pas mon cri reposer
Job parle de vouloir que tout le monde sache ce qui lui est arrivé, comme si son «cri» était une personne qui
n'a jamais cessé de témoigner de ce qui lui est arrivé et ne s'est jamais reposé. AT: “que tout le monde entende parler de
ce qui m'est arrivé »(Voir: Personnification )
# voir
Job utilise ce mot pour attirer l'attention sur ce qu'il dit ensuite. AT: “écoute”
# atteste pour moi
"Témoigne que je suis juste"
# en haut
Ceci est un idiome. AT: “au paradis” ou “au paradis en haut” (voir: idiome )