fr_tn/jhn/15/26.md

28 lines
975 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# la couette
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cela fait référence au Saint-Esprit. Voyez comment vous avez traduit cela dans Jean 14:16 .
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# enverra… du Père… l'Esprit de vérité… il témoignera sur moi
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Dieu le Père a envoyé à Dieu l'Esprit pour montrer au monde que Jésus est Dieu le Fils.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Père
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
C'est un titre important pour Dieu. (Voir: Traduire Fils et Père )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# l'esprit de vérité
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Ceci est un titre pour le Saint-Esprit. AT: "L'Esprit qui dit la vérité sur Dieu et moi" (Voir: Assume
Connaissance et information implicite )
2018-11-02 17:53:30 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Vous témoignez aussi
2018-11-02 17:53:30 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Ici, «témoigner» signifie parler aux autres de Jésus. AT: «Tu dois aussi dire à tout le monde ce que tu sais
2018-11-02 17:14:46 +00:00
à propos de moi »(voir: Connaissance supposée et information implicite )
2018-11-02 17:38:30 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# le début
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Ici, le «commencement» est un métonyme qui signifie les premiers jours du ministère de Jésus. AT: “du tout
les premiers jours où j'ai commencé à enseigner aux gens et à faire des miracles »(Voir: Métonymie )
2018-11-02 17:14:46 +00:00