fr_tn/jer/31/01.md

39 lines
1.5 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Informations générales:
Jérémie écrivait souvent des prophéties sous forme de poésie. La poésie hébraïque utilise différents types de parallélisme.
(Voir: Poésie et Parallélisme )
# À ce moment-là
Cela fait référence au moment où Dieu punit les méchants.
# c'est la déclaration de Yahweh
Yahweh parle de lui-même par son nom pour exprimer la certitude de ce qu'il déclare. Voyez comment vous
traduit cela dans Jérémie 1: 8 . AT: “Voici ce que Yahweh a déclaré” ou “Voici ce que moi, Yahweh,
ont déclaré "(Voir: Première, Deuxième ou Troisième personne )
# Les personnes qui ont survécu à l'épée ont trouvé faveur dans le désert
L'expression «faveur trouvée» est un idiome. AT: «Alors que les personnes qui ont survécu à l'épée ont
été dans le désert, j'ai eu la grâce sur eux "(Voir: Idiom )
# qui ont survécu à l'épée
Le mot «épée» est un métonyme pour guerre. AT: “qui ont survécu à la guerre” (Voir: Métonymie )
# région sauvage; Je vais sortir pour donner du repos à Israël
Une autre signification possible est «désert, où Israël est sorti pour trouver du repos».
# Yahweh est apparu à moi
Jérémie parle de lui-même comme s'il était le peuple d'Israël. (Voir: Métonymie )
# Je t'ai attiré vers moi avec fidélité d'alliance
Le nom abstrait “fidélité” peut être qualifié de “fidèle” ou “fidèlement”. AT: “J'ai été fidèle
à mon alliance et vous a amené près de moi "ou" je vous ai fidèlement aimé et amené
à moi ”(Voir: Noms abstraites )