35 lines
1.2 KiB
Markdown
35 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# Informations générales:
|
||
|
|
||
|
Isaïe annonce le jugement de Dieu.
|
||
|
|
||
|
# à ceux qui joignent maison à maison, qui joignent champ à champ
|
||
|
|
||
|
"À ceux qui prennent de plus en plus de maisons et qui prennent de plus en plus de champs." Isaïe suppose
|
||
|
que son auditoire sache que la loi interdit à quiconque de prendre des terres d'une famille de façon permanente.
|
||
|
La signification complète de cette déclaration peut être clarifiée. (Voir: Connaissance supposée et implicite
|
||
|
Information )
|
||
|
|
||
|
# Yahweh des armées
|
||
|
|
||
|
Voyez comment vous avez traduit cela dans Esaïe 1: 9 .
|
||
|
|
||
|
# sans aucun habitant
|
||
|
|
||
|
“Sans personne y vivant”
|
||
|
|
||
|
# un vignoble de dix ans
|
||
|
|
||
|
La taille du vignoble est représentée par le nombre de paires de boeufs pouvant le labourer en un seul.
|
||
|
journée. Chaque paire de boeufs serait reliée par un joug. AT: “un vignoble assez grand pour dix
|
||
|
des paires de boeufs pour le labourer »(voir: Connaissances supposées et informations implicites )
|
||
|
|
||
|
# un bain
|
||
|
|
||
|
“Un bain de vin” ou “22 litres de vin” (Voir: Volume Biblique )
|
||
|
|
||
|
# un homer de graine donnera seulement un ephah
|
||
|
|
||
|
«220 litres de graines ne produiront que 22 litres de grains.» Un homer équivaut à dix éphahs. (Voir: Biblique
|
||
|
Volume )
|
||
|
|