2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# Déclaration de connexion:
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
L'auteur raconte trois choses sur la foi dans cette brève introduction.
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# À présent
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Ce mot est utilisé ici pour marquer une rupture dans l'enseignement principal. Ici l'auteur commence à expliquer le
|
|
|
|
|
sens de "foi"
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# la foi est sûre des choses espérées
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Quand on a la foi, on est sûr des choses qu'on espère"
|
|
|
|
|
ou «la foi est ce qui permet à une personne d’attendre avec confiance certaines choses»
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# espéré
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Ici, cela fait spécifiquement référence aux promesses sûres de Dieu, en particulier à la certitude que tous les croyants
|
|
|
|
|
en Jésus vivra avec Dieu pour toujours au ciel.
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# certaines des choses qui ne sont pas vues
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "que nous n'avons toujours pas vu" ou "cela ne s'est toujours pas produit"
|
|
|
|
|
(Voir: actif ou passif )
|
2018-11-02 17:53:30 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# Pour cette raison
|
2018-11-02 17:53:30 +00:00
|
|
|
|
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
"Parce qu'ils étaient certains des événements qui ne s'étaient pas produits"
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# les ancêtres ont été approuvés pour leur foi
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Dieu a approuvé nos ancêtres parce qu'ils avaient la foi" (voir:
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
Actif ou Passif )
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# les ancêtres
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L'auteur parle aux Hébreux des ancêtres hébreux. AT: «nos ancêtres» (voir: Assume
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
Connaissance et information implicite )
|
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# l'univers a été créé par le commandement de Dieu
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Dieu a créé l'univers en lui demandant d'exister" (voir:
|
|
|
|
|
Actif ou Passif )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# ce qui est visible n'était pas fait de choses visibles
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «Dieu n'a pas créé ce que nous voyons des choses qui étaient
|
|
|
|
|
visible"
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|