32 lines
982 B
Markdown
32 lines
982 B
Markdown
|
# Informations générales:
|
||
|
|
||
|
Ezekiel continue à parler de la vision qu'il a vue.
|
||
|
|
||
|
# Il m'a dit
|
||
|
|
||
|
Le mot “Il” fait référence à “celui qui ressemblait à un homme” ( Ézéchiel 1:26 ).
|
||
|
|
||
|
# ce que tu as trouvé
|
||
|
|
||
|
Cela fait référence au rouleau que Dieu lui donnait. (Voir: Ezéchiel 2: 9 )
|
||
|
|
||
|
# la maison d'Israël
|
||
|
|
||
|
Le mot "maison" est un métonyme pour la famille qui habite dans la maison, dans ce cas les Israélites,
|
||
|
les descendants de Jacob pendant de nombreuses années. AT: “les Israélites” ou “le groupe du peuple israélite” (Voir:
|
||
|
Métonymie )
|
||
|
|
||
|
# ce rouleau
|
||
|
|
||
|
De nombreuses versions ont «le parchemin» ou «ce parchemin».
|
||
|
|
||
|
# nourris ton ventre et remplis ton ventre avec ce parchemin
|
||
|
|
||
|
Le mot «ventre» fait référence à la partie du corps que les gens peuvent voir de l'extérieur. Le mot "estomac"
|
||
|
se réfère aux organes internes à l'intérieur du ventre.
|
||
|
|
||
|
# c'était doux comme du miel
|
||
|
|
||
|
Le miel a un goût sucré et le rouleau une saveur sucrée.
|
||
|
|