25 lines
865 B
Markdown
25 lines
865 B
Markdown
|
# Il est sorti
|
|||
|
|
|||
|
«Moïse est sorti»
|
|||
|
|
|||
|
# voir
|
|||
|
|
|||
|
Le mot «voici» montre que Moïse a été surpris par ce qu'il a vu. Vous pouvez utiliser un mot dans
|
|||
|
votre langue qui donnera ce sens.
|
|||
|
|
|||
|
# celui qui avait tort
|
|||
|
|
|||
|
C’était une façon habituelle de dire «celui qui a déclenché le combat». AT: «celui qui était coupable.
|
|||
|
de commencer le combat "(Voir: Idiom )
|
|||
|
|
|||
|
# Qui a fait de vous un leader et juge sur nous?
|
|||
|
|
|||
|
L'homme a utilisé cette question pour réprimander Moïse pour son intervention dans le combat. AT: «Vous n'êtes pas notre
|
|||
|
chef et n’avons pas le droit de nous juger! »(Voir: Question rhétorique )
|
|||
|
|
|||
|
# Envisagez-vous de me tuer comme vous avez tué cet égyptien?
|
|||
|
|
|||
|
L'homme a utilisé une question ici pour être sarcastique. AT: «Nous savons que vous avez tué un Égyptien hier.
|
|||
|
Tu ferais mieux de ne pas me tuer! »(Voir: Question rhétorique )
|
|||
|
|