20 lines
767 B
Markdown
20 lines
767 B
Markdown
|
# Ne sont-ils pas écrits dans le livre des événements des rois de Juda?
|
||
|
|
||
|
Cette question est utilisée pour rappeler au lecteur que ces choses sont enregistrées. Voir comment cette phrase est
|
||
|
traduit dans 2 Rois 8:23 . AT: "ils sont écrits dans le livre de l'histoire des rois de Juda."
|
||
|
(Voir: Question rhétorique )
|
||
|
|
||
|
# Ils ont fait un complot contre Amaziah à Jérusalem
|
||
|
|
||
|
Un complot est un plan secret visant à nuire à quelqu'un ou à quelque chose. AT: “Certaines personnes à Jérusalem
|
||
|
comploté contre Amaziah ”
|
||
|
|
||
|
# Lachish
|
||
|
|
||
|
C'est une ville du sud-ouest de Judah. (Voir: Comment traduire les noms )
|
||
|
|
||
|
# mais ils ont envoyé des hommes après lui à Lachish
|
||
|
|
||
|
Les hommes qui ont fait le complot ont envoyé d'autres hommes pour suivre Amaziah à Lakish.
|
||
|
|