fr_tn/2ch/16/02.md

46 lines
2.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Asa apporta l'argent… de la maison du roi et l'envoya.
Asa aurait demandé à ses ouvriers de rassembler l'or et l'argent pour lui. AT: «Alors Asa a dit à ses ouvriers
prendre l'argent… de la maison du roi et le prendre ”(Voir: Métonymie )
# Ben Hadad
C'est le nom d'un homme. (Voir: Comment traduire les noms )
# Il a dit
Cela signifie qu'il parlait au moyen de ses serviteurs. Asa dit à ses serviteurs quoi dire à Ben Hadad et
ils l'ont fait. La signification de ceci peut être clarifiée. AT: "Asa a dit à ses serviteurs de dire à Ben Hadad"
ou "Par ses serviteurs, Asa a dit à Ben Hadad" (Voir: Métonymie et connaissance supposée et
Information implicite )
# Qu'il y ait une alliance entre toi et moi… entre mon père et ton père
Une alliance entre deux personnes représente ces deux personnes ayant une alliance avec chacune
autre. AT: "Faisons alliance ensemble… avec mon père et votre père" ou "Laissez-nous
conclure un traité de paix… avec mon père et votre père »(voir: métaphore )
291
2 Chroniques 16: 2-3 translationNotes
# Regardez, j'ai envoyé
«Comme preuve que je veux un traité avec vous, j'ai envoyé»
# Brisez votre alliance avec Baasha, roi d'Israël
Rompre une alliance, c'est l'annuler et ne pas faire ce que l'on a promis de faire. AT: “Annuler
votre alliance avec Baasha, roi d'Israël »ou« Ne soyez pas fidèles à Baasha, roi d'Israël, comme vous
promis dans votre alliance avec lui »(Voir: Métaphore )
# Brisez votre alliance avec Baasha, roi d'Israël
Asa voulait que Ben Hadad attaque Israël. Ben Hadad ne pourrait le faire que sil rompait son alliance avec
le roi d'Israël. La signification de cette déclaration peut être explicite. AT: «Brisez votre alliance
avec Baasha, roi d'Israël, et attaque Israël »(Voir: Connaissance supposée et informations implicites )
# Laisse-moi tranquille
Ceci est un idiome. Ici, Asa parle de lui-même pour se représenter avec son armée. AT: “pas
attaque-moi »(Voir: Idiom et Synecdoche )