fr_tn/1sa/23/10.md

18 lines
568 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# David a dit
“David a demandé” ou “David a prié”
# votre serviteur a bien entendu… comme votre serviteur a entendu… dire à votre serviteur
David parle comme s'il était quelqu'un d'autre pour montrer son respect pour Yahweh. AT: “J'ai bien entendu
… Comme j'ai entendu… dis-le-moi »(Voir: Pronoms )
# me rendre dans sa main
Ici, «main» représente le pouvoir ou le contrôle. AT: “donnez-moi à Saul” (Voir: Métonymie )
# détruire la ville
faire de la ville pour que personne ne puisse y vivre et tuer tous les gens qui y vivent