fr_tn/1sa/22/16.md

25 lines
770 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# la maison de ton père
Le mot «maison» est un métonyme pour la famille qui habite la maison. AT: “la famille de ton père” ou
“Les descendants de votre père” (Voir: Métonymie )
# le garde qui se tenait autour de lui
"Les soldats se tenant à proximité pour le protéger"
# Tourner et tuer
Ici, «tourner» signifie faire demi-tour ou se détourner du roi. AT: “Va et tue” ou “Tue” (Voir:
Idiome )
# leur main est aussi avec David
Le mot «main» est un métonyme pour le travail effectué avec la main. AT: «Ils aident aussi David» (voir:
Synecdoche )
# ne tendrait pas la main pour tuer
Le mot «main» est un métonyme pour le travail effectué avec la main. AT: "n'a rien fait pour tuer"
ou "a refusé de tuer" (Voir: Métonymie )