857 B
857 B
در نظر خداوند شرارت ورزیدند
دیده یهوه معرف داوری یا ارزیابی یهوه است. به روشی که این را در داوران ۲: ۱۱ ترجمه کردید، نگاهی بیاندازید. ترجمه جایگزین: «آنچه بر اساس داوری یهوه شرارتآمیز بود» یا «آنچه یهوه شرارت[شرورانه] در نظر میگرفت»
(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor را ببینید)
دست مدیان
در اینجا «مِدیان» معرف مردم مِدیان است. همچنین «دست» معرف کنترل است. ترجمه جایگزین: «کنترل مردم مِدیان» یا «کنترل مِدیانیان»
(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy را ببینید)