ceb_tn/2ki/06/24.md

1.5 KiB

Ben Hadad

Ang ngalan sa hari sa Aram. Nagpasabot ang iyang ngalan nga "anak nga lalaki ni Hadad." (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

misulong sa Samaria

Misulong ang hari ug ang iyang kasundalohan ngadto sa Samaria. Ang ubang paagi sa paghubad: "gisulong nila ang Samaria" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Tan-awa

Ang pulong nga "tan-awa" gigamit aron maghatag ug pagtagad sa katingalahan nga kasayoran nga mosunod.

ang ulo sa asno gibaligya ug

Ang ubang paagi sa paghubad: "ang kantidad sa ulo sa asno" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

80 ka buok nga plata

"80 ka plata" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

ang ikaupat nga bahin sa litro

Mahimo kining isulat sa moderno nga sukdanan. Ang ubang paagi sa paghubad: "ang ikaupat nga bahin sa litro" o "ikaupat nga bahin sa litro" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/translate-bvolume)

ang ikaupat nga bahin

"ang ikaupat nga bahin." Usa kini ka bahin sa upat ka managsamang bahin. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/translate-fraction)

iti sa salampati alang sa

Mahimong idugang ang nawala nga mga pulong. Ang ubang paagi sa paghubad: "gibaligya ang iti sa salampati sa" o "nagkantidad ang iti sa salampati" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

miagi ang hari sa Israel diha sa paril

"naglakaw sa ibabaw sa paril sa siyudad"

agalon ko

Naghisgot sa babaye ang hari niini nga ngalan aron sa pagpakita ug pagtahod.