ceb_tn/php/01/07.md

751 B

Husto kini alang kanako

"Kini angay alang kanako" o "Kini maayo alang kanako"

ania kamo sa akong kasingkasing

Ang ubang paagi sa paghubad: "Gihigugma ko kamo pag-ayo" (See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

nahimong akong mga kaabag sa grasya

Ang ubang paagi sa paghubad: "nakig-ambit sa grasya uban kanako" o "nakigbahin sa grasya uban kanako"

ang Dios mao ang akong saksi

Ang ubang paagi sa paghubad: "Ang Dios nasayod" o "Nakasabot ang Dios"

sa giladmon sa gugma ni Cristo Jesus

Ang pamahayag "sa giladmon sa gugma" naghisgot sa atong kinahiladman kung asa nagagikan ang atong mga pagbati. Ang ubang paagi sa paghubad: "uban sa tanang gugma nga gihatag kanako ni Cristo Jesus" (See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)