28 lines
1.8 KiB
Markdown
28 lines
1.8 KiB
Markdown
# ang sala sa ilang katigulangan
|
|
|
|
Ang mga pulong nga "ilang katigulangan" nagpasabot sa ilang katigulangan. (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# ang ilang pagbudhi pinaagi sa wala pagmatinud-anon kanako
|
|
|
|
ang ilang pagbudhi pinaagi sa wala pagmatinud-anon kanako
|
|
|
|
# maglakaw nga nakigbatok kanako
|
|
|
|
Ang paglakaw nagpasabot sa pagkinabuhi. Ang paglakaw batok sa Dios nagpasabot sa pagpakigbatok kaniya o pagsupak batok kaniya. Ang ubang paagi sa paghubad: "nagsupak kanako" o "Makigbatok kanako"(Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# nga nakigbatok ako kanila
|
|
|
|
Nagpasabot kini sa pagkigbatok kanila. Ang ubang paagi sa paghubad: "sa pagpakigbatok kanila" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# kung magmapaubsanon ang wala matuli nilang kasingkasing
|
|
|
|
Dinhi ang mga pulong nga "wala matuli nga kasingkasing" nagpasabot sa kinatibuk-ang pagkatawo. Ang ubang paagi sa paghubad: "kung magpaubos sila kanako ug dili magmagahi" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# Unya hinumdoman ko ang akong kasabotan uban kang Jacob, ang akong kasabotan kang Isaac, ug ang akong kasabotan kang Abraham
|
|
|
|
Ang "paghinumdom" usa ka pasumbingay nga nagpasabot "gituyo gayod sa paghinumdom." Dinhi nagpasabot kini sa pagtuman sa iyang kasabotan. Ang ubang paagi sa paghubad: "unya pagatumanon ko ang kasabotan nga akong gihimo uban kang Jacob, kang Isaac, ug kang Abraham" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] ug [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# hinumdoman ko usab ang yuta.
|
|
|
|
Ang "paghinumdom" usa ka pagsumbingay nga nagpasabot "gituyo gayod sa paghinumdom." Dinhi nagpasabot kini sa pagtuman sa iyang saad mahitungod sa yuta. Ang ubang paagi sa paghubad: "Pagatumanon ko ang akong saad mahitungod sa yuta" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] ug [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|