ceb_tn/jhn/08/57.md

1.8 KiB

Ikaw wala pa nagpangidaron ug 50, unya ikaw nakakita na kang Abraham?

Ang ubang paagi sa paghubad: "ikaw ubos pa sa 50 ka tuig ang panuigon. Ikaw wala pa gayod nakakita kang Abraham." (See: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

Sa pagkatinuod, sa pagkatinuod

Hubara kini sama sa imong gibuhat sa JHN 1:51

Sumpay nga Pamahayag:

Kini ang kataposang bahin sa sugilanon mahitungod kang Jesus nga nakigsulti sa mga Judio didto sa templo.

Ang mga Judio miingon kaniya

Dinhi ang "mga Judio" usa ka pulong alang sa "mga pangulo sa Judio" nga nagkontra kang Jesus. Ang ubang paagi sa paghubad: "Ang mga pangulo sa Judio miingon kaniya." (See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Ikaw wala pa nagpangidaron ug 50, unya ikaw nakakita na kang Abraham?

Ang mga pangulo sa Judio nagamit niini nga pangutana aron sa pagpahayag sa ilang pagkakurat nga si Jesus nag-angkon nga siya nakakita kang Abraham. Ang ubang paagi sa paghubad: "Ikaw ubos pa sa 50 ka tuig ang panuigon. Ikaw wala pa gayod makakita kang Abraham!" (See: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

sa wala pa si Abraham, Ako anaa na

Ingon nga Dios ug Anak, si Jesus nasayod sa Dios nga Amahan dili sama ni bisan kinsa. Posible nga ipasabot 1) si Jesus nagpamatuod sa iyang kaugalingon ingon nga si Yahweh pinaagi sa pag-ingon, "Ako ang Dios" 2) si Jesus nag-ingon, "Kaniadto sa wala pa mitungha si Abraham, Ako anaa na.

Unya mipunit sila ug mga bato aron sa pagbato kaniya

Ang mga pangulo sa Judio naglagot sa gipanulti ni Jesus. Dinhi nagpakita nga siya buot nilang patyon tungod kay gihimo niya ang iyang kaugalingon nga susama sa Dios. Ang ubang paagi sa paghubad: "Unya sila mipunit ug mga bato aron sa pagpatay kaniya tungod kay siya miangkon nga susama sa Dios." (See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)