ceb_tn/jer/07/05.md

48 lines
1023 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2018-04-18 19:48:29 +00:00
# Kinatibuk-ang Kasayoran:
Mao kini ang mga pulong ni Yahweh ngadto sa katawhan sa Juda.
# kung ipatuman gayod
"kung buhaton gayod ninyo"
# himoon ninyo nga maayo ang inyong mga pamaagi ug mga binuhatan
Tan-awa kung giunsa nimo kini paghubad sa 7:3.
# kung ipatuman gayod ninyo ang hustisya
"kung magmakiangayon kamo sa katawhan"
# kung dili ninyo pahimuslan ang nagpuyo sa yuta
"pagmakiangayon sa mga langyaw nga nagpuyo"
# ilo
mga bata nga patay na ang mga amahan
# dili magpaagas ug dugo sa walay sala
2022-03-18 18:46:12 +00:00
Ang ubang paagi sa paghubad: "ayaw patya ang walay sala nga mga tawo." (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2018-04-18 19:48:29 +00:00
# dili mosunod
2022-03-18 18:46:12 +00:00
Ang ubang paagi sa paghubad: "ayaw pagsimba." (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
2018-04-18 19:48:29 +00:00
# nga makadaot kaninyo
"mao nga nahitabo kaninyo ang daotang mga butang"
# niining dapita
Naghisgot kini sa yuta sa Israel, nga adunay templo ingon nga sentro niini.
# ipapuyo kamo
"tugotan kamo nga magpuyo"
# ug hangtod sa kahangtoran
"ug sa walay kataposan"