Sun Feb 16 2020 11:01:52 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
81d8820c59
commit
55bafacbdb
|
@ -5,15 +5,15 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "你讲说人不可偷窃,自己还偷窃吗?",
|
||||
"body": "保罗在用问句来责备他的听众。可译为措辞强烈的陈述句。另译:“你告诉人不能偷盗,但你却偷盗!” (参:figs_rquestion)"
|
||||
"body": "保罗在用问句来责备他的听众。可译为措辞强硬的陈述句。另译:“你告诉人不能偷盗,但你却偷盗!” (参:figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "你说人不可奸淫,自己还奸淫吗?",
|
||||
"body": "保罗在用问句来责备他的听众。可译为措辞强烈的陈述句。另译:“你告诉别人不能犯奸淫,但你自己却犯奸淫!” (参:figs_rquestion)"
|
||||
"body": "保罗在用问句来责备他的听众。可译为措辞强硬的陈述句。另译:“你告诉别人不能犯奸淫,但你自己却犯奸淫!” (参:figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "你厌恶偶像,自己还偷窃庙中之物吗?",
|
||||
"body": "保罗在用问句来责备他的听众。可译为措辞强烈的陈述句。另译:“你说你恨恶偶像,但你却偷庙里的东西!” (参:figs_rquestion)"
|
||||
"body": "保罗在用问句来责备他的听众。可译为措辞强硬的陈述句。另译:“你说你恨恶偶像,但你却偷庙里的东西!” (参:figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "偷窃庙中之物",
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "你指着律法夸口,自己倒犯律法、玷辱 神吗?",
|
||||
"body": "保罗在用问句来责备他的听众。可译为措辞强烈的陈述句。另译:“你自称为律法感到骄傲,却同时不遵行律法并羞辱神,这是可憎恶的!” (参:figs_rquestion)"
|
||||
"body": "保罗在用问句来责备他的听众。可译为措辞强硬的陈述句。另译:“你自称为律法感到骄傲,却同时不遵行律法并羞辱神,这是可憎恶的!” (参:figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "神的名在外邦人中……受了亵渎",
|
||||
|
|
|
@ -68,7 +68,6 @@
|
|||
"02-25",
|
||||
"02-28",
|
||||
"03-title",
|
||||
"03-01",
|
||||
"03-03",
|
||||
"03-05",
|
||||
"03-07",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue