Tue Dec 10 2019 16:52:12 GMT+0800 (CST)
This commit is contained in:
parent
cf4ddaac49
commit
84badd326f
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "那人必从民中剪除",
|
||||
"body": "一个人从他的群体中被剪除,就像是说他同群中的人切断联系一样,就像从一块布料上剪下来一块,或从树上砍下一根树枝。这句可以翻译成主动句式。参照你翻译的7:19节。(应为7:20节)另译:人不能在他的群体中生活,或你必须将他和他的群体分开。(参: figs_metaphor and figs_activepassive)"
|
||||
"body": "一个人从他的群体中被排除在外,就是说他同群中的人切断联系,就像从一块布料上剪下来一块,或从树上砍下的一根树枝。这句可以翻译成主动句式。参7:19节的注释翻译。(应为7:20节)另译:人不能在他的群体中生活,或你必须将他和他的群体分开。(参: figs_metaphor and figs_activepassive)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "我必向那吃血的人变脸",
|
||||
"body": "NA “脸”这个词代表的是整个人。这个习语意思是拒绝某人或某事。另译:我必拒绝那人。(参:figs_synecdoche and figs_idiom)"
|
||||
"body": "“脸”这个词代表的是整个人。这个习语意思是拒绝某人或某事。另译:我必拒绝那人。(参:figs_synecdoche and figs_idiom)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "把他从民中剪除",
|
||||
"body": "一个人从他的群体中被剪除,就像是说他同群中的人切断联系一样,就像从一块布料上剪下来一块,或从树上砍下一根树枝。另译:人不能在他的群体中生活,或你必须将他和他的群体分开。(参: figs_metaphor and figs_activepassive)"
|
||||
"body": "一个人从他的群体中被排除在外,就像是说他同群中的人切断联系一样,就像从一块布料上剪下来一块,或从树上砍下的一根树枝。另译:人不能在他的群体中生活,或你必须将他和他的群体分开。(参: figs_metaphor and figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "因为活物的生命是在血中。我把这血赐给你们,可以在坛上为你们的生命赎罪;因血里有生命,所以能赎罪",
|
||||
"body": "NA 意思是说因为生命在血中,耶和华用血为人赎罪。人不可以吃血,因为它的这一特殊用途。"
|
||||
"body": "意思是说因为生命在血中,耶和华用血为人赎罪。人不可以吃血,因为它的这一特殊用途。"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -252,7 +252,7 @@
|
|||
"17-01",
|
||||
"17-05",
|
||||
"17-07",
|
||||
"17-10",
|
||||
"17-08",
|
||||
"17-12",
|
||||
"17-14",
|
||||
"17-15",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue