Sun Feb 23 2020 13:05:38 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
a12e397748
commit
bde70ba1d0
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "我灵愁苦,要发出言语;我心苦恼,要吐露哀情。",
|
||||
"body": "约伯用两种表达传递一个意思,强调他不再保持沉默的原因。(参:figs _arallelism)"
|
||||
"body": "约伯用两种表达传递一个意思,强调他不再保持沉默的原因。(参:figs_parallelism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "我不禁止我口",
|
||||
|
@ -17,6 +17,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "我岂是洋海,岂是大鱼,你竟防守我呢?",
|
||||
"body": "约伯提出这个问题表达对神的怒气。通过将自己和大海或大鱼作比较,约伯认为神把自己看为可怕的被造物。“我不是大海或大鱼,需要防守。”(参:figs rquestion和figs metaphor)"
|
||||
"body": "约伯提出这个问题表达对神的怒气。通过将自己和大海或大鱼作比较,约伯认为神把自己看为可怕的被造物。“我不是大海或大鱼,需要防守。”(参:figs_rquestion and figs_metaphor)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "概览",
|
||||
"body": "在头两节经文中,作者继续使用诗歌的平行体,用两种不同的表达传递同一个意思,强调约伯痛苦的强烈程度。(参:figs parallelism)"
|
||||
"body": "在头两节经文中,作者继续使用诗歌的平行体,用两种不同的表达传递同一个意思,强调约伯痛苦的强烈程度。(参:figs_parallelism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "我的床必安慰我,我的榻必解释我的苦情",
|
||||
"body": "这里“床”和“榻”是借喻“睡觉”。约伯希望躺下睡觉能使自己舒服些。这个借喻也有拟人的部分;似乎床榻有安慰和舒缓一个人的能力。(参:figs metonymy and figs personification)"
|
||||
"body": "这里“床”和“榻”是借喻“睡觉”。约伯希望躺下睡觉能使自己舒服些。这个借喻也有拟人的部分;似乎床榻有安慰和舒缓一个人的能力。(参:figs_metonymy and figs_personification)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "你就惊骇我",
|
||||
|
@ -17,6 +17,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "我骨头",
|
||||
"body": "这里约伯用“骨头”指代自己的身体。另译:“我的身体”(参:figs synecdoche)"
|
||||
"body": "这里约伯用“骨头”指代自己的身体。另译:“我的身体”(参:figs_synecdoche)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "连接陈述",
|
||||
"body": "在这些经文里,作者继续使用诗歌的平行体,用两种不同的表达传递同一个意思,强调约伯的苦境对他自我价值的打击。(参:figs parallelism)"
|
||||
"body": "在这些经文里,作者继续使用诗歌的平行体,用两种不同的表达传递同一个意思,强调约伯的苦境对他自我价值的打击。(参:figs_parallelism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "我厌弃自己的生命",
|
||||
|
|
|
@ -106,6 +106,7 @@
|
|||
"07-04",
|
||||
"07-06",
|
||||
"07-08",
|
||||
"07-11",
|
||||
"07-13",
|
||||
"07-16",
|
||||
"07-19",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue