Tue Jan 21 2020 09:47:39 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
9c2eda1f66
commit
9ee74e137c
18
12/14.txt
18
12/14.txt
|
@ -5,26 +5,22 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "使百姓 以色列所承受",
|
||||
"body": "另译:“让我的人民以色列继承遗产”"
|
||||
"body": "另译:“作我的民以色列的产业”"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "将他们拔出本地",
|
||||
"body": "神说到要强迫人们离开他们的土地,就好像他们是他从地下拔出的植物一样。请参阅耶利米书1:10中的翻译。另译:“让他们离开自己的土地”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])"
|
||||
"title": "拔出",
|
||||
"body": "参照1:9的注释翻译。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "将 犹大家从他们中间拔出来",
|
||||
"body": "耶和华在这里说的是使犹大人离开其他国家的土地,就好像他们是他从地上拔出来的植物一样。另译:“我也将使犹大家也离开他们的土地”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])"
|
||||
"body": "让犹大人离开他们敌人的地回到犹大"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "拔出来",
|
||||
"body": "“铲除”"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "犹大家",
|
||||
"body": "“家”一词是居住在家里的家庭的代名词。在这种情况下,它指的是犹大王国,其中包括犹大和便雅悯的后裔。请参阅耶利米书3:18中的翻译。另译:“犹大”或“犹大王国”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])"
|
||||
"title": "pull up",
|
||||
"body": "NA"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "我拔出他们",
|
||||
"body": "神说要强迫人们离开他们的土地,就好像他们是他从地下拔出的植物一样。另译:“我让那些国家离开他们的土地,搬到其他地方”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])"
|
||||
"body": "另译:“我让那些国家离开他们的地,搬到其他地方”"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -60,6 +60,7 @@
|
|||
"11-title",
|
||||
"11-01",
|
||||
"12-title",
|
||||
"12-14",
|
||||
"12-16",
|
||||
"13-title",
|
||||
"13-01",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue