Thu Jan 09 2020 11:14:33 GMT+0800 (中国标准时间)

This commit is contained in:
backup 2020-01-09 11:14:34 +08:00
parent a9c511542b
commit 735f34ed50
4 changed files with 10 additions and 9 deletions

View File

@ -9,11 +9,11 @@
},
{
"title": "见耶和华的面",
"body": "这里“面”指耶和华的同在。另译“在耶和华的同在中”figs-metonymy"
"body": "这里“面”指耶和华的同在。另译“在耶和华的同在中”figs_metonymy"
},
{
"title": " 西奈山……也是如此",
"body": "当摩西和以色列在西奈山时,西奈山也震动了。另译:“很久以前,甚至西奈山都震动了”(参:figs-explicit"
"body": "当摩西和以色列在西奈山时,西奈山也震动了。另译:“很久以前,甚至西奈山都震动了”(参: figs_explicit"
},
{
"title": "In the days of",
@ -21,11 +21,11 @@
},
{
"title": "亚拿……珊迦……雅亿",
"body": "这些是人的名字。参照3:31和4:18的注释翻译。translate-names"
"body": "这些是人的名字。参照3:31和4:18的注释翻译。translate_name"
},
{
"title": "亚拿之子",
"body": "提到珊迦的父亲是为了知道谁是珊迦和他的生活时代。writing-background"
"body": "提到珊迦的父亲是为了知道谁是珊迦和他的生活时代。writing_background"
},
{
"title": "大道无人行走",

View File

@ -1,11 +1,11 @@
[
{
"title": "我 底波拉兴起,等我兴起作 以色列的母",
"body": "这里谈到底波拉的带领就好像她是以色列人的母亲一样。另译“我像母亲照顾孩子一样照看以色列人”figs-metaphor"
"body": "这里谈到底波拉的带领就好像她是以色列人的母亲一样。另译“我像母亲照顾孩子一样照看以色列人”figs_metaphor"
},
{
"title": "以色列人选择新神",
"body": "整句的意思可叙述得更直接。另译:“以色列人开始拜新神”(参:figs-explicit"
"body": "整句的意思可叙述得更直接。另译:“以色列人开始拜新神”(参: figs_explicit"
},
{
"title": "争战的事就临到城门",
@ -13,10 +13,10 @@
},
{
"title": "以色列四万人中岂能见盾牌枪矛呢?",
"body": "这句夸大了以色列人拥有武器的数量之少。另译:“以色列很少有用于战斗的武器”(参:figs-hyperbole"
"body": "这句夸大了以色列人拥有武器的数量之少。另译:“以色列很少有用于战斗的武器”(参: figs_hyperbole"
},
{
"title": "以色列四万人",
"body": "“以色列的40000人”translate-numbers"
"body": "“以色列的40000人” translate_numbers"
}
]

View File

@ -5,7 +5,7 @@
},
{
"title": "骑白驴的、坐绣花毯子的、行路的",
"body": "这种对比可能指富人和穷人。另译:“你们有钱的人骑白驴……你们穷人走在路上”(参:figs-merism"
"body": "这种对比可能指富人和穷人。另译:“你们有钱的人骑白驴……你们穷人走在路上”(参: figs_merism"
},
{
"title": "坐绣花毯子的",

View File

@ -97,6 +97,7 @@
"05-title",
"05-01",
"05-03",
"05-05",
"05-07",
"05-09",
"05-11",