ఇక్కడ ""పరలోకరాజ్యం"" దేవుని పాలనను రాజుగా సూచిస్తుంది. ""స్వర్గరాజ్యం"" అనే పదబంధాన్ని మత్తయిలో మాత్రమే ఉపయోగిస్తారు. వీలైతే, మీ అనువాదంలో ""పరలోకం"" ఉపయోగించండి. [మత్తయి 13:24] (../13/24.md) లో మీరు దీన్ని ఎలా అనువదించారో చూడండి. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: ""పరలోకంలో ఉన్న మన దేవుడు తనను తాను రాజుగా చూపించినప్పుడు, అది ఇలా ఉంటుంది"" (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
పెద్ద మొత్తంలో పిండి"" అని లేదా పెద్ద మొత్తంలో పిండిని కొలవడానికి మీ సంస్కృతి ఉపయోగించే పదాన్ని ఉపయోగించండి. (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/translate-bvolume]])
# until all the dough had risen
ఒక కొలత పులిపిండి మూడు కొలతల పిండిని రొట్టెలు చేయడం కోసం పిండిగా తయారుచేసినట్లు సమాచారం. (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])