# (no title) పులిపిండి పిండిపై చూపే ప్రభావం గురించి ఉపమానం చెప్పడం ద్వారా యేసు పరలోకరాజ్యాన్ని వివరించాడు. (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parables]]) # The kingdom of heaven is like yeast రాజ్యం పులిపిండి లాగా కాదు, రాజ్యం యొక్క వ్యాప్తి పులిపిండి వ్యాప్తి లాంటిది. (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]]) # The kingdom of heaven is like ఇక్కడ ""పరలోకరాజ్యం"" దేవుని పాలనను రాజుగా సూచిస్తుంది. ""స్వర్గరాజ్యం"" అనే పదబంధాన్ని మత్తయిలో మాత్రమే ఉపయోగిస్తారు. వీలైతే, మీ అనువాదంలో ""పరలోకం"" ఉపయోగించండి. [మత్తయి 13:24] (../13/24.md) లో మీరు దీన్ని ఎలా అనువదించారో చూడండి. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: ""పరలోకంలో ఉన్న మన దేవుడు తనను తాను రాజుగా చూపించినప్పుడు, అది ఇలా ఉంటుంది"" (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # three measures of flour పెద్ద మొత్తంలో పిండి"" అని లేదా పెద్ద మొత్తంలో పిండిని కొలవడానికి మీ సంస్కృతి ఉపయోగించే పదాన్ని ఉపయోగించండి. (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/translate-bvolume]]) # until all the dough had risen ఒక కొలత పులిపిండి మూడు కొలతల పిండిని రొట్టెలు చేయడం కోసం పిండిగా తయారుచేసినట్లు సమాచారం. (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])