mr_tw/bible/kt/curse.md

47 lines
5.8 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# शाप, शापित, अनादर, शाप देणे
## व्याख्या:
"शाप" या शब्दाचा अर्थ, ज्या व्यक्तीला किंवा वस्तूला शाप दिला आहे, त्या बरोबर नकारात्मक गोष्टी घडण्यास कारणीभूत होये असा होतो.
* एक शाप हे एखाद्याला किंवा एखाद्या गोष्टीला हानी होईल असे एक वाक्य असू शकते.
* एखाद्याला शाप देणे, हे त्यांच्याबरोबर वाईट गोष्टी घडण्याच्या इच्छेची अभिव्यक्ती असू शकते.
* ह्याचा संदर्भ शिक्षेशी किंवा इतर नकारात्मक गोष्टी ज्या एखादा व्यक्ती दुसऱ्या व्यक्तीशी होण्यासाठी कारणीभूत ठरू शकतो ह्याच्याशी आहे.
## भाषांतर सूचना
* या शब्दाचे भाषांतर "वाईट गोष्टी घडण्यास भाग पडणे" किंवा "च्य बरोबर काहीतरी वाईट घडेल ह्याची घोषणा करणे" किंवा "च्या बरोबर वाईट गोष्टी घडवून आणण्याची शपथ घेणे" असे केले जाऊ शकते.
* देव त्याची अवज्ञा करणाऱ्या लोकांवर शाप सोडतो ह्याच्या संदर्भात, ह्याचे भाषांतर "वाईट गोष्टी घडू देऊन शिक्षा करणे" असे केले जाऊ शकते.
* "शापित" हा शब्द, जेंव्हा लोकांचे वर्णन करण्यासाठी वापरला जातो, तेंव्हा त्याचे भाषांतर "(हा व्यक्ती) खूप मोठय संकटांचा अनुभव करेल" असे केले जाऊ शकते.
* "शाप दिला" या वाक्यांशाचे भाषांतर "(या व्यक्तीने) मोठ्या समस्यांचा अनुभव करावा अशी इच्छा करणे" असे केले जाऊ शकते.
* "जमीन शापित आहे" या वाक्यांशाचे भाषांतर "जमीन खूप सुपीक नाही" असे केले जाऊ शकते.
* "मी जन्मलो तो दिवस शापित असो" ह्याचे भाषांतर "मी इतका दुःखी आहे की, मी जन्मलो नसतो तर बरे झाले असते" असे केले जाऊ शकते.
* तथापि, जर प्रकल्पित भाषेत "शाप दिला" हा वाक्यांश आहे, आणि त्याचा सुद्धा तोच अर्थ आहे, तर तोच वाक्यांश वापरणे चांगले राहील.
(हे सुद्धा पहा: [आशीर्वाद](../kt/bless.md))
# पवित्र शास्त्रातील संदर्भ:
* [1 शमुवेल 14:24-26](rc://mr/tn/help/1sa/14/24)
* [2 पेत्र 02:12-14](rc://mr/tn/help/2pe/02/12)
* [गलतीकरांस पत्र 03:10-12](rc://mr/tn/help/gal/03/10)
* [गलतीकरांस पत्र 03:13-14](rc://mr/tn/help/gal/03/13)
* [उत्पत्ति 03:14-15](rc://mr/tn/help/gen/03/14)
* [उत्पत्ति 03:17-19](rc://mr/tn/help/gen/03/17)
* [याकोबाचे पत्र 03:9-10](rc://mr/tn/help/jas/03/09)
* [गणना 22:5-6](rc://mr/tn/help/num/22/05)
* [स्तोत्र 109:28-29](rc://mr/tn/help/psa/109/028)
## पवित्र शास्त्राच्या कथेतील उदाहरणे:
* __[02:09](rc://mr/tn/help/obs/02/09)__ देव सर्पास बोलला, “तू __शापीत__ झाला आहेस !
* __[02:11](rc://mr/tn/help/obs/02/11)__ म्हणून जमिन __शापित__ झाली आहे, आता तूला कष्ट करुनच अन्न मिळेल.
* __[04:04](rc://mr/tn/help/obs/04/04)__ तुला जे आशीर्वाद देतील त्यांना मी आशीर्वाद देईन व तुला जे __शाप__ देतील त्यांना मी __शाप__ देईन.
* __[39:07](rc://mr/tn/help/obs/39/07)__ तेंव्हा पेत्राने शपथ घेऊन म्हटले, ‘जर मी हया मनुष्यास ओळखत असेल तर देव मला __शापित__ करो!
* __[50:16](rc://mr/tn/help/obs/50/16)__ आदाम आणि हव्वेने देवाच्या आज्ञेचे उल्लंघन केल्यामुळे पाप या जगात आले व देवाने त्याचा __नाश__ करण्याचा निर्णय घेतला.
# Strong's
* Strong's: H422, H423, H779, H1288, H2763, H2764, H3994, H5344, H6895, H7043, H7045, H7621, H8381, G331, G332, G685, G1944, G2551, G2652, G2653, G2671, G2672, G6035