Sat Jan 18 2020 12:35:29 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
91c240077d
commit
a1af6e4f9f
|
@ -5,14 +5,14 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂ້ານ້ອຍຍັງເຫັນໄດ້ແທ້ໆບໍ,...ຂ້ານ້ອຍ?",
|
||||
"body": "ນາງຮາກາໄດ້ໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອສະແດງຄວາມປະຫລາດໃຈວ່ານາງຍັງມີຊີວິດຢູ່ເຖິງແມ່ນວ່ານາງໄດ້ພົບກັບພຣະເຈົ້າ. ຄົນທົ່ວໄປຄາດຫວັງວ່າຖ້າພວກເຂົາພົບກັບພຣະເຈົ້າ, ພວກເຂົາກໍ່ຈະຕາຍ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້ອຍແປກໃຈວ່າຂ້ອຍຍັງມີຊີວິດຢູ່, ... ຂ້ານ້ອຍ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy ແລະ figs_rquestion)"
|
||||
"body": "ນາງຮາກາໄດ້ໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ ເພື່ອສະແດງຄວາມປະຫລາດໃຈວ່ານາງຍັງມີຊີວິດຢູ່ເຖິງແມ່ນວ່ານາງໄດ້ພົບກັບພຣະເຈົ້າ. ຄົນທົ່ວໄປຄາດຫວັງວ່າຖ້າພວກເຂົາພົບກັບພຣະເຈົ້າ, ພວກເຂົາກໍ່ຈະຕາຍ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້ານ້ອຍແປກໃຈວ່າຂ້ານ້ອຍຍັງມີຊີວິດຢູ່, ... ຂ້ານ້ອຍ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy ແລະ figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ດັ່ງນັ້ນນໍ້າສ້າງນັ້ນຈຶ່ງຖືກເອີ້ນຊື່ວ່າ ເບເອວຣາໄຮຣອຍ ",
|
||||
"body": "ນາຍແປອາດຈະເພີ່ມຫມາຍເຫດທີ່ເວົ້າວ່າ \"ເບເອວຣາໄຮຣອຍ ຫມາຍເຖິງ 'ນໍ້າສ້າງຂອງຜູ້ຊົງມີຊີວິດຢູ່ ທີ່ໄດ້ພົບຂ້ານ້ອຍ.'\" (ເບິ່ງ: translate_names)"
|
||||
"body": "ນາຍແປອາດຈະເພີ່ມຫມາຍເຫດທີ່ເວົ້າວ່າ \"ເບເອວຣາໄຮຣອຍ ຫມາຍເຖິງ 'ນໍ້າສ້າງຂອງຜູ້ຊົງມີຊີວິດຢູ່ ທີ່ໄດ້ພົບຂ້ານ້ອຍ.'\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເບິ່ງແມ, ມັນຕັ້ງຢູ່ລະຫວ່າງກາເດັດ ແລະ ເບເຣັດ.",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ “ເບິ່ງແມ” ໃນນີ້ເພື່ອດຶງຄວາມສົນໃຈກັບຄວາມຈິງທີ່ວ່າຜູ້ຂຽນ ແລະ ຜູ້ອ່ານໄດ້ຮູ້ທີ່ຕັ້ງຂອງນໍ້າສ້າງແລ້ວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໃນຄວາມເປັນຈິງ, ມັນຕັ້ງຢູ່ລະຫວ່າງກາເດັດ ແລະ ເບເຣັດ.\" (ເບິ່ງ: translate_names)"
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ “ເບິ່ງແມ” ໃນນີ້ເພື່ອດຶງຄວາມສົນໃຈກັບຄວາມຈິງທີ່ວ່າຜູ້ຂຽນ ແລະ ຜູ້ອ່ານໄດ້ຮູ້ທີ່ຕັ້ງຂອງນໍ້າສ້າງແລ້ວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໃນຄວາມເປັນຈິງ, ມັນຕັ້ງຢູ່ລະຫວ່າງກາເດັດ ແລະ ເບເຣັດ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
|
||||
}
|
||||
]
|
Loading…
Reference in New Issue