2020-02-14 02:27:21 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
2020-02-15 16:50:54 +00:00
|
|
|
"title": "ໃຈຂອງໂຢນາທານກໍຜຸກພັນກັບຈິດໃຈຂອງດາວິດ",
|
2020-02-24 00:31:57 +00:00
|
|
|
"body": "ການເປັນເພື່ອນທີ່ສະຫນິດຖືກເວົ້າເຫມືອນກັບວ່າຜູກພັນວິຍານເຂົ້າດ້ວຍກັນຂອງທັງສອງຄົນ. ສາມາດເວົ້າໃນຮູບແບບການກະທຳໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໂຢນາທານມີຄວາມຮູ້ສຶກຕໍ່ດາວິດຢ່າງແຂງແຮງ.\" ຫລື \"ໂຢນາທານອຸທິດຕົວເອງຕໍ່ດາວິດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor ແລະ figs_activepassive)"
|
2020-02-14 02:27:21 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-02-15 16:52:54 +00:00
|
|
|
"title": "ໂຢນາທານຮັກດາວິດເຫມືອນກັບຮັກຊີວິດຂອງຕົນເອງ",
|
2020-02-24 00:31:57 +00:00
|
|
|
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ \"ຮັກ\" ຫມາຍຄວາມວ່າ ຄວາມຮັກລະຫວ່າງຄວາມເປັນເພື່ອນກັນ. ບໍ່ແມ່ນຮັກໃນທາງແບບຊູ້ສາວ. ຄຳວ່າ \"ຊີວິດ\" ເປັນຕົວແທນເຖິງຄົນ ຫລື ຊີວິດຂອງຄົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໂຢນາທານຮັກດາວິດ ຫລາຍເທົ່າກັນກັບຮັກຕົວລາວເອງ\" ຫລື \"ໂຢນາທານຮັກດາວິດເຫມືອນກັນກັບລາວຮັກຊີວິດຂອງລາວເອງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_synecdoche)"
|
2020-02-14 02:27:21 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|