Wed Feb 26 2020 08:52:17 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
fda8376877
commit
84fd682e33
16
09/20.txt
16
09/20.txt
|
@ -20,19 +20,19 @@
|
|||
"body": "ຊາວຮີວີ ແມ່ນຫນຶ່ງໃນເຈັດກຸ່ມຄົນສຳຄັນທີ່ອາໄສຢູ່ໃນແຜ່ນດິນການາອານ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຊາວຢາບຸດ. J",
|
||||
"body": "ຊາວຢາບຸດ ແມ່ນກຸ່ມຄົນທີ່ອາໄສຢູ່ໃນແຜ່ນດິນການາອານ. ພວກເຂົາໄດ້ສືບເຊື້ອສາຍມາຈາກການາອານລູກຊາຍຂອງ ຮາມ. The Jebusites were a people group living in the land of Canaan. They were descended from Ham's son Canaan."
|
||||
"title": "ຊາວຢາບຸດ",
|
||||
"body": "ຊາວຢາບຸດ ແມ່ນກຸ່ມຄົນທີ່ອາໄສຢູ່ໃນແຜ່ນດິນການາອານ. ພວກເຂົາໄດ້ສືບເຊື້ອສາຍມາຈາກການາອານລູກຊາຍຂອງ ຮາມ. "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ອິດສະຣາເອນ, ອິດສະຣາເອນ, ຊາດອິດສະຣາເອນ. Israel, Israelites, nation of Israel",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ \"ອິດສະຣາເອນ\" ແມ່ນຊື່ທີ່ພຣະເຈົ້າໃຫ້ກັບຍາໂຄບ. ມັນຫມາຍຄວາມວ່າ, \"ລາວຕໍ່ສູ້ກັບພຣະເຈົ້າ.\". The term \"Israel\" is the name that God gave to Jacob. It means, \"he struggles with God.\""
|
||||
"title": "ອິດສະຣາເອນ, ອິດສະຣາເອນ, ຊາດອິດສະຣາເອນ",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ \"ອິດສະຣາເອນ\" ແມ່ນຊື່ທີ່ພຣະເຈົ້າໃຫ້ກັບຍາໂຄບ. ມັນຫມາຍຄວາມວ່າ, \"ລາວຕໍ່ສູ້ກັບພຣະເຈົ້າ.\". "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຊື້ອສາຍ, ສືບເຊື້ອສາຍມາຈາກ. descendant, descended from",
|
||||
"body": "\"ເຊື້ອສາຍ\" ແມ່ນຜູ້ທີ່ເປັນຍາດຕິພີ່ນ້ອງເລືອດໂດຍກົງຂອງຄົນອື່ນອີກໃນປະຫວັດສາດ. A \"descendant\" is someone who is a direct blood relative of someone else further back in history."
|
||||
"title": "ເຊື້ອສາຍ, ສືບເຊື້ອສາຍມາຈາກ",
|
||||
"body": "\"ເຊື້ອສາຍ\" ແມ່ນຜູ້ທີ່ເປັນຍາດຕິພີ່ນ້ອງເລືອດໂດຍກົງຂອງຄົນອື່ນອີກໃນປະຫວັດສາດ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ທາດແຮງງານ, ກຳມະກອນ. labor, laborer",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າແຮງງານຫມາຍເຖິງການເຮັດວຽກຫນັກບໍ່ວ່າຈະເປັນ. The term \"labor\" refers to doing hard work of any kind."
|
||||
"title": "ທາດແຮງງານ, ກຳມະກອນ",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າແຮງງານຫມາຍເຖິງການເຮັດວຽກຫນັກບໍ່ວ່າຈະເປັນວຽກປະເພດໃດ. "
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ແຕ່ປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນນັ້ນ ໂຊໂລໂມນບໍ່ໄດ້ໃຫ້ເປັນທາດ. Solomon made no forced laborers of the people of Israel",
|
||||
"body": "\"ໂຊໂລໂມນບໍ່ໄດ້ບັງຄັບໃຫ້ປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນອອກແຮງງານ\". \"Solomon did not force the people of Israel to labor\""
|
||||
"title": "ແຕ່ປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນນັ້ນ ໂຊໂລໂມນບໍ່ໄດ້ໃຫ້ເປັນທາດ",
|
||||
"body": "\"ໂຊໂລໂມນບໍ່ໄດ້ບັງຄັບໃຫ້ປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນອອກແຮງງານ\". "
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຫ້າຮ້ອຍຫ້າສິບຄົນ. 550 of them",
|
||||
"body": "\"ຫ້າຮ້ອຍຫ້າສິບຂອງພວກມັນ\" (ເບິ່ງ: translate_numbers). \"five hundred and fifty of them\" (See: translate_numbers)"
|
||||
"title": "ຫ້າຮ້ອຍຫ້າສິບຄົນ",
|
||||
"body": "\"ໃນພວກເຂົາຫ້າຮ້ອຍຫ້າສິບຄົນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_numbers). "
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຖົມດິນຢູ່ທາງທິດຕາເວັນອອກຂອງເມືອງ. built the Millo",
|
||||
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) \"ສ້າງລະບົບລະບຽງ\" ຫລື 2) \"ກໍ່ສ້າງຂີ້ເຫຍື້ອ\" (UDB). ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປ \"Millo\" ໃນ 9:15. Possible meanings are 1) \"built the terrace system\" or 2) \"built the landfill\" (UDB). See how you translated \"the Millo\" in 9:15."
|
||||
"title": "ຖົມດິນຢູ່ທາງທິດຕາເວັນອອກຂອງເມືອງ",
|
||||
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) \"ສ້າງລະບົບລະບຽງ\" ຫລື 2) \"ກໍ່ສ້າງຂີ້ເຫຍື້ອ\" . ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປ \"Millo\" ໃນ 9:15. Possible meanings are 1) \"built the terrace system\" or 2) \"built the landfill\" (UDB). See how you translated \"the Millo\" in 9:15."
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -203,6 +203,9 @@
|
|||
"09-12",
|
||||
"09-15",
|
||||
"09-17",
|
||||
"09-20",
|
||||
"09-22",
|
||||
"09-23",
|
||||
"09-26",
|
||||
"10-title",
|
||||
"10-01",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue