Wed Feb 26 2020 07:49:40 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Rusy2020 2020-02-26 07:49:41 +07:00
parent 472ee82a1b
commit 76e900a2dc
3 changed files with 7 additions and 6 deletions

View File

@ -1,14 +1,14 @@
[
{
"title": "ມີວິທີໃດທີ່ພະວິນຍານຂອງພຣະຢາເວໄປຈາກຂ້ານ້ອຍເເລ້ວເວົ້າກັບເຈົ້າໄດ້?",
"body": "ເສເດເຄຍຖາມ ຄຳ ຖາມທີ່ຫຍາບຄາຍນີ້ເພື່ອດູຖູກແລະກ່າວຫາ Micaiah. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຢ່າຄິດວ່າພຣະວິນຍານຂອງ Yahweh ໄດ້ປ່ອຍຂ້ອຍໄປເວົ້າກັບເຈົ້າ!\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion). Zedekiah asks this sarcastic question to insult and rebuke Micaiah. AT: \"Do not think that Yahweh's Spirit left me to speak to you!\" (See: figs_rquestion)"
"body": "ເສເດເຄຍຖາມຄຳຖາມທີ່ຫຍາບຄາຍນີ້ເພື່ອດູຖູກແລະກ່າວຫາມີກາອີຢາ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຢ່າຄິດວ່າພຣະວິນຍານຂອງພຣະຢາເວ ໄດ້ປ່ອຍຂ້ອຍໄປເວົ້າກັບເຈົ້າ!\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion). "
},
{
"title": "ເບິ່ງ",
"body": "\"ຟັງ\" ຫລື \"ເອົາໃຈໃສ່ກັບສິ່ງທີ່ຂ້ອຍກຳລັງຈະບອກເຈົ້າ\". "
},
{
"title": "ທ່ານຈະຮູ້ວ່າ. you will know that",
"body": "\"ທ່ານຈະຮູ້ ຄຳ ຕອບຕໍ່ ຄຳ ຖາມຂອງທ່ານ.\" ຖ້າ ຄຳ ຖາມກ່ຽວກັບ ຄຳ ເວົ້າຂອງເສເດເຄຍຖືກແປເປັນ ຄຳ ເວົ້າ, ປະໂຫຍກນີ້ອາດຈະຖືກແປເພື່ອສະ ໜອງ ຂໍ້ມູນທີ່ສົມບູນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ເຈົ້າຈະຮູ້ວ່າພຣະວິນຍານຂອງ Yahweh ໄດ້ກ່າວກັບຂ້ອຍ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit). \"you will know the answer to your question.\" If Zedekiah's rhetorical question is translated as a statement, this phrase may be translated to supply implicit information. AT: \"you will know that the Spirit of Yahweh has spoken to me\" (See: figs_explicit)"
"title": "ເຈົ້າຈະເຫັນ",
"body": "\"ທ່ານຈະຮູ້ຄຳຕອບຕໍ່ ຄຳຖາມຂອງທ່ານ.\" ຖ້າ ຄຳຖາມກ່ຽວກັບຄຳເວົ້າຂອງເສເດເຄຍຖືກແປເປັນຄຳເວົ້າ, ປະໂຫຍກນີ້ອາດຈະຖືກແປເພື່ອສະຫນອງຂໍ້ມູນທີ່ສົມບູນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ເຈົ້າຈະຮູ້ວ່າພຣະວິນຍານຂອງພຣະຢາເວ ໄດ້ກ່າວກັບຂ້ອຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit). "
}
]

View File

@ -1,6 +1,6 @@
[
{
"title": "ຖ້າທ່ານກັບຄືນຢ່າງປອດໄພ. If you return safely",
"body": "ນີ້ອະທິບາຍບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ຈະບໍ່ເກີດຂື້ນ. Yahweh ໄດ້ບອກແລ້ວ Micaiah ວ່າກະສັດຈະບໍ່ກັບຄືນມາຢ່າງປອດໄພ. (ເບິ່ງ: figs_hypo). This describes something that would not happen. Yahweh had already told Micaiah that the king would not return safely. (See: figs_hypo)"
"title": "ຖ້າພະອົງກັບມາໂດຍສັນຕິພາບເເທ້ໆ ",
"body": "ນີ້ອະທິບາຍບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ຈະບໍ່ເກີດຂຶ້ນ. ພຣະຢາເໄດ້ບອກແລ້ວ Micaiah ວ່າກະສັດຈະບໍ່ກັບຄືນມາຢ່າງປອດໄພ. (ເບິ່ງ: figs_hypo). This describes something that would not happen. Yahweh had already told Micaiah that the king would not return safely. (See: figs_hypo)"
}
]

View File

@ -388,6 +388,7 @@
"22-13",
"22-16",
"22-18",
"22-21"
"22-21",
"22-24"
]
}