"body": "ຕາຢູ່ທີ່ນີ້ເປັນຕົວແທນໃຫ້ເຫັນ, ແລະການເບິ່ງເຫັນເປັນຕົວແທນຂອງການພິພາກສາ. ພຣະຢາເວໄດ້ເຫັນ ແລະຮັບຮອງການກະ ທຳຂອງອາສາ. ອາຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ສິ່ງທີ່ ພຣະຢາເວຕັດສິນວ່າຖືກຕ້ອງ\" ຫລື \"ສິ່ງທີ່ ພຣະຢາເວ ຖືວ່າຖືກຕ້ອງ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy ແລະ figs_metaphor). The eyes here represent seeing, and seeing represents judgment. Yahweh saw and approved of Asa's actions. AT: \"what Yahweh judges to be right\" or \"what Yahweh considers to be right\" (See: figs_metonymy and figs_metaphor)"