gu_tn/ACT/13/32.md

2.1 KiB

(પાઉલે બોલવાનું ચાલુજ રાખ્યું)

આપણા પૂર્વજો આગળ જે વચનો આપ્યા હતા

“ઈશ્વરે આપણા પૂર્વજો આગળ જે વચનો આપ્યા હતા”

ઈશ્વરે આ વચનો પાડ્યા છે

“ઈશ્વરે આ વચનો પૂર્ણ કર્યા છે”

આપણે માટે, આપણે તેઓના બાળકો છીએ

“આપણે માટે, આપણે આપણા પૂર્વજોના સંતાનો છીએ

તેમાં તેણે ઈસુને આપણા માટે મરણમાંથી સજીવન કર્યો

મરણમાંથી ઈસુને જીવતા ઉઠાડ્યા”

આ બાબત વિષે પણ લખવામાં આવ્યું હતું

“આ સત્ય પણ લખવામાં આવ્યું હતું”

આ સત્ય વિષે એમ લખવામાં આવ્યું હતું કે તેને મરણ માંથી સજીવન કરવામાં આવ્યું જેથી તેનું શરીર કહોવાણ ન અનુભવે

આ સત્ય વિષે એમ લખવામાં આવ્યું હતું કે તેને મરણ માંથી સજીવન કરવામાં આવ્યા જેથી તેનું શરીર કહોવાણ ન અનુભવે

“ઈશ્વર આ શબ્દો ઇસુ વિષે બોલ્યા કે ઈસુને મરણ માંથી સજીવન કરવામાં આવ્યા જેથી તેનું શરીર કહોવાણનો અનુભવ ન કરે”

પવિત્ર અને ખાતરીપૂર્વકનો આશીર્વાદ

“પવિત્ર અને ચોક્કસપણે મળનારો આશીર્વાદ”