gu_tn/ACT/03/13.md

16 lines
1.5 KiB
Markdown

પિત્તરે યહુદીઓ મધ્યે પોતાનો સંદેશો શરુ કર્યો હતો તે ચાલુજ રાખ્યો ૩:૧૩
# જેને તમે સ્વાધીન કર્યો
“જેને તમે પિલાતના હાથમાં સોંપી દીધો
# અને પિલાતની સામે તેનો જાહેરમાં નકાર કર્યો
“અને તમે તેને પિલાતની હજૂરમાં નકાર્યો”
# જયારે તેને નક્કી કર્યું કે હું તેને છોડી દઈશ
“જયારે પિલાતે નક્કી કર્યું કે તે ઈસુને છોડી દેશે
# તમે એ ખૂનીને છોડી દેવાની માંગણી કરી
આ સક્રિય ક્રિયાપદ તરીકે પણ અનુવાદ કરી શકાય: “તમે પિલાત (પાસે માંગ્યું) કે તે એક ખૂનીને તમારા માટે છોડી દે.”
# તમારા માટે છોડી દે
“તમને આપી દે.” આ એમ દર્શાવે છે કે “અમારી ભલાઈ માટે અમને આપી દો.” આ એમ નથી દર્શાવતું કે તેને તેના બંધનમાંથી “મુક્ત કરો”