gu_tn/LUK/06/41.md

13 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2017-08-28 23:16:38 +00:00
# (ઈસુ સતત ટોળાને લોકોનો ન્યાય નહિ કરવાનું શિક્ષણ આપે છે.)
# તમે શા માટે જુઓ છો
આ અર્થાલંકાર અન્યની નોંધ રાખવા કે ન્યાય કરવા વિષે છે. જેમ યુડીબી માં છે તેમ સમાન ભાષાંતર કરી શકાય. “તમે શા માટે નોંધ રાખો છો... તે એ સમાન છે..” (જુઓ: અર્થાલંકાર, સમાનતા)
# નાનું તણખલું
આ રીતે ભાષાંતર કરી શકાય “કરચ” અથવા “તણખલું” (યુ ડી બી)
# ભાઈ
અહીયા યહૂદી ભાઈ અથવા ઈસુમાં વિશ્વાસી ભાઈ માટે વપરાયો છે.
# લાકડું
આ રીતે ભાષાંતર કરી શકાય “થંભ” અથવા “લાંબુ લાકડું.”