fa_tn/nam/03/16.md

1.2 KiB

اطلاعات کلی:

ناحوم به نحوی با مردم نینوا صحبت می‌‎کند که گویی آن‎ها خود نینوا هستند. rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy 

تاجرانت‌ را از ستارگان‌ آسمان‌ زیادتر كردی‌

این مبالغه تاکید بر تعداد کثیر تاجرانی دارد که در نینوا زندگی و کار می‎کردند. ترجمه جایگزین: «گویی که تاجران شما از ستارگان آسمان بیشتراند» یا «شما بیشتر از چیزی که کسی بتواند آن‎ها را بشمارد تاجر دارید» rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole 

they are like young locusts: they plunder the land and then fly away مثل کرم‎ها تاراج می‎کنند و می‎پرند

ناحوم تاجرانی که در نینوا با فروختن کالاهایشان سود می‎بردند و موقعی که جنگ شروع شد از آن شهر گریختند را با ملخ‎هایی که همه گیاهان سر راهشان را ‎خورده و سپس پرواز کرده می‎رفتند مقایسه می‎کنند.(rc://en/ta/man/translate/figs-simile