bn_tn_old/rom/11/25.md

2.2 KiB

I do not want you to be uninformed

এখানেপৌলএকটিদ্বিগুননেতিবাচকব্যবহারকরে। আপনিএকটিইতিবাচকরূপএইঅনুবাদকরতেপারেন। বিকল্পঅনুবাদ: ""আমিআপনাকেঅনেকসচেতনহতেচাই"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives)

brothers

এখানে ""ভাই"" অর্থসহকর্মীখ্রীষ্টান, যারমধ্যেপুরুষ ও মহিলাউভয়ইরয়েছে।

I

সর্বনাম ""আমি"" পৌলকেবোঝায়।

you ... you ... your

সর্বনাম ""আপনি"" এবং ""আপনার"" সাধারণবিশ্বাসীদেরপড়ুন।

in order that you will not be wise in your own thinking

পৌলইহুদিবিশ্বাসীদেরইহুদিঅবিশ্বাসীদেরচেয়ে wiser তারামনেকরতেচাননা। বিকল্পঅনুবাদ: ""যাতেআপনিআপনারচেয়েবেশিজ্ঞানীনাহন"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

a partial hardening has occurred in Israel

পৌলশরীরেরশারীরিকঅঙ্গএকটিশক্তিশালিছিলযেমন ""কঠোর"" বাকথা। কিছুইহুদীযীশুমাধ্যমেপরিত্রাণগ্রহণকরতেঅস্বীকারকরেছে। বিকল্পঅনুবাদ: ""ইজরায়েলেরঅনেকলোকপ্রাণবন্তথাকে"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

until the completion of the Gentiles come in

এখানে ""পর্যন্ত"" শব্দটিনির্দেশকরেযে, কিছুইহুদীবিশ্বাসদারদেরকেমন্ডলীর ভিতরেনিয়েযাওয়ারপরেবিশ্বাসকরবে।