bn_tn_old/rev/19/05.md

16 lines
1.2 KiB
Markdown

# a voice came out from the throne
এখানেযোহন ""কন্ঠস্বর"" সম্পর্কেকথাবলেছেনযেনএটিকোনওব্যক্তি।বিকল্পঅনুবাদ: ""কেউসিংহাসনথেকেকথাবলেছেন"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
# Praise our God
এখানে ""আমাদের"" বলতেবক্তাকেএবংঈশ্বরেরসমস্তদাসকেবোঝায়। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]])
# you who fear him
এখানে""ভয়"" এরঅর্থঈশ্বরকেভয়করানয়, বরংতাঁকেসম্মানকরা।বিকল্পঅনুবাদ: ""আপনারাযারাতাঁকেসম্মানকরেনসবাই"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# both the unimportant and the powerful
ঈশ্বরেরসমস্তলোককেবোঝাতেবক্তাএইশব্দগুলোএকসাথেব্যবহারকরেন।(দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])