bn_tn_old/phm/01/12.md

8 lines
946 B
Markdown

# I have sent him back to you
পৌল সম্ভবত অন্য একজন বিশ্বাসীর সঙ্গে যিনি এই চিঠিটি বহন করেছিলেন তার সাথে ওনীষিমকে পাঠাচ্ছিলেন।
# who is my very heart
এখানে ""প্রাণ"" একজন ব্যক্তির আবেগের একটি প্রতিচ্ছবি। ""যে আমার প্রাণতুল্য"" উক্তিটি কাউকে ভালবাসার একটি রূপক বা প্রতিচ্ছবি। পৌল ওনীষিম সম্পর্কে এই কথা বলছিলেন। বিকল্প অনুবাদ: ""আমি যাকে খুব ভালবাসি"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] এবং [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])