bn_tn_old/mat/16/03.md

24 lines
1.1 KiB
Markdown

# Connecting Statement:
যীশু ফরীশীদের ও সদ্দুকিদের প্রতি তার প্রতিক্রিয়া অব্যাহত রেখেছেন।
# When it is morning
পরিস্থিতি আরও পরিষ্কারভাবে বলা যেতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""সকালে আকাশ লাল হলে"" অথবা ""সূর্য উঠলে আকাশ লাল হয়"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# foul weather
মেঘলা, ঝড় আবহাওয়া
# red and overcast
লাল এবং মেঘলা
# You know how to interpret the appearance of the sky
আপনি আকাশ দেখতে জানেন ও বুঝতে পারেন কি ধরনের আবহাওয়া হতে পারে
# but you cannot interpret the signs of the times
কিন্তু আপনি এখন কী ঘটছে তা দেখছেন এবং কী বোঝায় তা বুঝতে কীভাবে তা জানেন না