12 lines
1.0 KiB
Markdown
12 lines
1.0 KiB
Markdown
# those who were around Jesus
|
|
|
|
এটা যীশুর শিষ্যদের বোঝায়।
|
|
|
|
# what was happening
|
|
|
|
ইহা যীশুকে গ্রেপ্তার করার জন্য যাজক ও সৈনিক আসছে।
|
|
|
|
# strike with the sword
|
|
|
|
প্রশ্নটি হচ্ছে যুদ্ধের ধরন(তরোয়ালযুদ্ধ), তাদের কোন অস্ত্র ব্যবহার করা উচিত তা নয়(তরোয়ালগুলি যেতারাআনাহয়েছে, [লুক22:38] (../22/38.md)), কিন্তু আপনার অনুবাদ তাদের আনা অস্ত্র কথা বলতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""আমরা যে তরোয়ালগুলি নিয়ে এসেছি তার বিরুদ্ধে তাদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|