bn_tn_old/luk/17/09.md

1.0 KiB

Connecting Statement:

যীশু শিক্ষা শেষ।এই গল্পের এই অংশ শেষ।

He does not thank the servant ... commanded, does he?

যীশু এই প্রশ্নটি ব্যবহার করেন যে, লোকেরা কী ভাবে দাসদের সঙ্গে আচরণ করে।এটি একটি বিবৃতি হতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""তিনি চাকরকে... আদেশ দেন না।"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

the things that were commanded

এটা সরাসরি বিবৃত করা যেতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""আপনি যা আদেশ করেছেন তার জন্য তাকে আদেশ করুন"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

does he?

ঠিক আছে? অথবা""এটা কি সত্য নয়?