20 lines
1.5 KiB
Markdown
20 lines
1.5 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
যীশু জনতাকে ব্যাখা করছিলেন যে, শিষ্য হওয়ার মূল্য গণনা করা গুরুত্বপূর্ণ।
|
|
|
|
# Or
|
|
|
|
যীশু আরেকটি পরিস্থিতি পরিচয় করিয়ে দেওয়ার জন্য এই শব্দটি ব্যবহার করেছিলেন, যেখানে লোকেরা সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে মূল্য গণনা করেছিল।
|
|
|
|
# what king ... will not sit down first and take advice ... men?
|
|
|
|
যীশু মূল্য গণনা করার বিষয়ে জনতাকে শিক্ষা দেওয়ার জন্য আরেকটা প্রশ্ন ব্যবহার করেছিলেন।বিকল্প অনুবাদ: ""আপনি জানেন যে একজন রাজা... প্রথমে বসবেন এবং পরামর্শ দেবেন... পুরুষ।"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# take advice
|
|
|
|
সম্ভাব্য অর্থ হল1) ""সাবধানে চিন্তা করুন"" অথবা২) ""তার উপদেষ্টাদের কথা শুনুন।
|
|
|
|
# ten thousand ... twenty thousand
|
|
|
|
10,000 ... 20,000 (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
|