1.3 KiB
1.3 KiB
A farmer went out to sow his seed
একজন কৃষক একটি ক্ষেত্রের মধ্যে কিছু বীজ ছড়াতে গিয়েছিলবা""একজন কৃষক একটি ক্ষেত্রের মধ্যে কিছু বীজ ছড়াতে গিয়েছিল”
some fell
কিছু বীজ পড়েছেবা""কিছু বীজ পড়ে গেছে
it was trampled underfoot
এটা সরাসরি বিবৃত করা যেতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""লোকেরা এর উপর দিয়ে হেঁটে গিয়েছিল"" বা""লোকেরা সেগুলোর উপর দিয়ে হেঁটে গিয়েছিল"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
birds of the sky
এই বগ্ধারাটা সাধারনভাবে""পাখি"" হিসাবে অনুবাদ করা যেতে পারে অথবা""আকাশ"" এর অর্থ বজায় রাখতে""পাখি উড়ে যায়” করাযেতেপারে।
devoured it
এটা সব খেয়ে ফেলে বা""সেগুলো সব খেয়ে ফেলে