bn_tn_old/luk/02/29.md

12 lines
708 B
Markdown

# Now let your servant depart in peace
আমি তোমার দাস, আমাকে শান্তিতে যেতে দাও।শিমোন নিজেকে উল্লেখ করছিলেন।
# depart
এটি একটি উদারতা মানে""মরা"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
# according to your word
এখানে শব্দ হল একটি পরিভাষা""প্রতিশ্রুতি"" জন্য।বিকল্প অনুবাদ: ""যেমন আপনি প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])