bn_tn_old/jhn/08/07.md

973 B

General Information:

যদিও কিছু পাঠ্যপুস্তক 7:53 - 8:11 আছে, যা উন্নতমানের এবং প্রাচীনতম পাঠ্যগুলি তাদের অন্তর্ভুক্ত করে না।

When they continued

তারা"" শব্দটি ব্যবস্থার শিক্ষক এবং ফরীশীদের বোঝায়।

The one among you who has no sin

বিমূর্ত বিশেষ্য ""পাপ"" ক্রিয়া পাপের সাথে প্রকাশ করা যেতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""আপনার মধ্যে কেউ কখনও পাপ করেনি"" অথবা ""যদি আপনার কোনও কখনও পাপ করেনি"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

let him

যে ব্যক্তি