bn_tn_old/heb/13/09.md

28 lines
3.0 KiB
Markdown

# General Information:
এই অধ্যায়টি পুরাতন নিয়ম বারে বিশ্বাসীদের দ্বারা সৃষ্ট পশু উৎসর্গকে নির্দেশ করে, যা খ্রীষ্টের মৃত্যুর আগ পর্যন্ত সাময়িকভাবে তাদের পাপকে ঢেকে রাখত।
# Do not be carried away by various strange teachings
বিভিন্ন শিক্ষার দ্বারা প্ররোচিত হচ্ছে যেন একজন ব্যক্তিকে জোর করেনিয়ে যাওয়া হচ্ছে বলে কথিত। এটা সরাসরি বিবৃত করা যেতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""অন্যদেরকে তাদের বিভিন্ন অদ্ভুত শিক্ষাগুলি বিশ্বাস করার জন্য তোমাদেরকেপ্ররোচিত করতে দেবে না"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] এবং [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# various strange teachings
অনেক, বিভিন্ন শিক্ষা যা সুসমাচার নয় যা আমরা তোমাদের বলেছি
# it is good that the heart should be strengthened by grace, not by foods that do not help those who walk by them
এটা সরাসরি বিবৃত করা যেতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""ঈশ্বর আমাদের প্রতি কেমন অনুগ্রহ করেছেন সে সম্পর্কে আমরা যখন শক্তিশালী হয়ে উঠি, কিন্তু আমরা খাদ্য সম্পর্কে নিয়ম মেনে চলে শক্তিশালী হই না"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] এবং [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# the heart should be strengthened
হৃদয়""এখানে ""অন্তরের""জন্য একটি বাক্যালংকার। বিকল্প অনুবাদ: ""আমাদের ভিতর থেকে শক্তিশালী হওয়া উচিত"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# foods
এখানে ""খাবার""খাদ্য সম্পর্কে নিয়মকে বোঝায়। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# those who walk by them
বাঁচাকে বলা হয় যেন হাঁটা হচ্ছে। বিকল্প অনুবাদ: ""যারা তাদের দ্বারা বাস করে""বা ""যারা তাদের দ্বারা তাদের জীবন নিয়ন্ত্রণ করে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])