bn_tn_old/2ti/04/01.md

1.7 KiB

Connecting Statement:

পৌল তীমথিয়কে বিশ্বস্ত হতে স্মরণ করিয়ে দিচ্ছেন এবং পৌল মরতে প্রস্তুত আছেন ।

this solemn command before God and Christ Jesus

ঈশ্বর এবং খ্রীষ্ট যীশু উপস্থিতিতে এই ভাবগম্ভীর আদেশ।এটা বোঝানো হয়েছে যে ঈশ্বর এবং যীশু পৌলের সাক্ষী হবে।বিকল্পঅনুবাদ: ""ঈশ্বর এবং খ্রীষ্ট যীশু হিসাবে আমার স্বাক্ষী পাওয়া এইটি ভাবগম্ভীর আদেশহচ্ছে"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

solemn command

গুরুত্ব আদেশ

the living and the dead

এখানে""জীবিত"" এবং""মৃত"" সবমানুষক বোঝাতে একসাথে ব্যবহার করা হয়।বিকল্প অনুবাদ: ""সব মানুষ যারা বসবাস করেছে"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-merism)

the dead, and because of his appearing and his kingdom

এখানে""রাজত্ব"" খ্রীষ্টের শাসনের তুল্য রাজা হিসাবে দাঁড়িয়েছে।বিকল্পঅনুবাদ: ""মৃত ব্যক্তি যখন রাজা হিসাবে শাসন করতে ফিরে আসে"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)