bn_tn_old/1pe/02/07.md

1.4 KiB

Connecting Statement:

পিতর শাস্ত্র থেকে অবিরত উদ্ধৃতিকরেছেন।

the stone that was rejected ... has become the head of the corner

এটি এমন একটি রূপক যার অর্থ গাঁথকদের মতো লোকেরাও যীশুকে প্রত্যাখ্যান করেছিল, কিন্তু ঈশ্বর তাকে একটি ভবনের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ পাথর হিসাবে তৈরিকরেছেন। (দেখুন: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] এবং[[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])

the stone that was rejected by the builders

এটিকে সরাসরি ভাবে বলা যেতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""নির্মাতারা যে প্রস্তরটিকে প্রত্যাখ্যান করেছিল""(দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

the head of the corner

এটি একটি বাড়ির সর্বাধিক গুরুত্বপূর্ণ পাথরকে বোঝায় এবং [1 পিতর 2: 6] (../02/06.md) তে মূলত ""ভিত্তি"" হিসাবে একই জিনিসকে বোঝায়।